Home > Industrie/Domein > Language > Funniest translations
Funniest translations
This category attempts to showcase some of the funniest translations in real life from around the world. To qualify, an image and a short background description must accompany the translation itself.
Industry: Language
Voeg een nieuwe term toeContributors in Funniest translations
Funniest translations
Translate serverfout
Language; Funniest translations
Dit is een klassiek voorbeeld van een slechte machine vertaling gaand al manier. De eigenaar van een Chinees restaurant zijn winkel bewegwijzering in het Engels vertaald, dus hij ging online en deed ...
dames of heren
Language; Funniest translations
Een uitstekende manier om de badkamers schoon te houden!
Gedroogd fruit gebied
Language; Funniest translations
Dit had moeten vertaald worden als gedroogd fruit gebied. Echter, het Chinese karakter voor droge (Gan) ook worden geïnterpreteerd als zijnde de F-woord.
een tijd geslacht ding
Language; Funniest translations
eenmalig gebruik merchandise. Het Chinese karakter xin is equivalent aan \"Abel\" in het woord eenmalig gebruik. Maar, heeft ook een andere betekenis in combinatie met andere woorden.
indien u bent gestolen
Language; Funniest translations
als iets is gestolen van je, neem dan direct contact op met de politie.
tou rism speciale begrotingslijn
Language; Funniest translations
Tour buslijnen. Helaas, Engelse woorden zo licht kunnen niet worden gesplitst, of zij zal totaal verschillende dingen betekenen.
politie weg wind
Language; Funniest translations
Plice weg wind de smijten vertellen een telefoon. Dit is moeilijk te vertalen inderdaad.
Featured blossaries
Xena
0
Terms
7
Woordenlijsten
3
Followers